Real moments from around the Pitou campus.
埤頭校園的真實時刻,用英文為主、中文為輔,輕鬆讀懂。
Pitou celebrated its 55th graduating class. Principal Hsieh Ching-sen — himself a Pitou alumnus — sent the graduates off with the words of his own teachers, urging them to step forward and bravely face the challenges ahead.
埤頭國中歡送第 55 屆畢業生。身為本校校友的謝清森校長,以昔日恩師的話勉勵畢業生「勇敢面對未來的挑戰」,把祝福一代一代傳下去。
As part of the SH150 health-promotion program, students faced off in a lively 3-on-3 basketball tournament. The principal reminded the graduating players to carry a true sporting spirit: win without arrogance, lose without despair.
作為「健康促進 SH150」計畫的一環,學生展開熱血的三對三籃球賽。校長提醒即將畢業的球員們,要展現真正的運動家精神——勝不驕、敗不餒。
Firefighter instructors taught students water safety, earthquake response, and CPR — including the "five steps to save a drowning person" and the "three steps to save a life." A lively prize quiz checked how much had sunk in.
消防隊講師到校教導學生水域安全、地震應變與心肺復甦術(CPR),包括「救溺五步」與「保命三步驟」等實用知識,並以有獎問答驗收學習成果。
After eight years of patient work, Pitou's reading-promotion team won the top prize in the junior-high division of Changhua's 114 school-year reading awards. The school's hope is simple: that students draw the very best from books, for life.
埤頭閱推團隊耕耘八年,榮獲 114 學年度彰化縣閱讀推動評選國中組特優。學校的期望很單純——願孩子們「從書中汲取精華」,受用一生。
Through counseling and social-studies classes, students learned to recognize digital gender-based violence — online stalking, harassment, and more. They created reflection posters, growing into more empathetic citizens of the online world.
透過輔導課與社會課程,學生認識網路跟蹤、性騷擾等多種數位性別暴力的樣態,並創作反思海報,學習成為更有同理心的數位公民。
Recent recognition for the work happening at Pitou.
埤頭近期獲得的肯定與榮譽摘要。