Summer Camp 2024 · 夏日樂學
🍱

Community Food Exploration

明禮E食代社區探索

"This summer was very fun, because we visited cool places in our community and practiced using English to talk about them — a coffee shop in a rice field, the high-speed rail station, a cucumber greenhouse, and Tianzhong Pottery." — Vanessa, Mingli Elementary這個夏天,明禮國小的學生參加了夏日樂學營隊,在探索社區的同時提升英語能力——走訪稻田旁的小田咖啡、高鐵站、小黃瓜溫室,以及田中窯的陶藝工坊。

↑ Summer Camp · 回夏日樂學 All Lessons · 回課程

Three Camp Themes

三大課程主軸 · 從食農、農藝到社區走讀
Theme 1
Good Food & Farming
三好食農 · 閱讀表達
  • 家事小達人 · Little Household Helper
  • 三好熊愛家農場 · eco picture-book creation 環境教育繪本創作
  • 英文 Happy Go! · everyday English games
Theme 2
Farming Magic
農藝魔法探索
  • 我是小食神 · I'm a Little Food God
  • 落葉堆肥 · leaf composting 節能減碳愛地球
  • 開心農場 · Happy Little Farmer 快樂小農夫(種玉米)
Theme 3
Mingli, My Home
社區走讀 · 明禮我的家
  • 藝起樂陶陶 · Tianzhong Pottery art feast 田中窯藝術饗宴
  • 家鄉小田生活影像 · hometown life in pictures
  • 行動背包客 · Action Backpacker
  • 小小記者 · young reporters visit local farmers 參訪在地小農

Little Field Coffee

小田咖啡 · 在稻田旁用英語點餐
Little Field Coffee · 小田咖啡

Little Field Coffee is a cozy café started six years ago by parents of Mingli students. It sits next to a rice field and has a big lawn and tents for picnics, birthday parties, and friend gatherings. Its unique nature setting attracts many customers. Besides coffee, they also offer other drinks and snacks.

小田咖啡是一家六年前由明禮國小學生家長開設的溫馨咖啡店。咖啡店位於稻田旁,擁有大片草坪和帳篷,適合野餐、生日派對和朋友聚會。其獨特的自然環境吸引了許多顧客。除了咖啡,他們還提供其他飲料和點心。

The Menu · 英文菜單
Ordering in English · 點餐對話
Café Staff 店員
Hi there! What would you like to order?
嗨!你們想點什麼?
Student A 學生A
Hi, I'd like an orange juice and French fries, please.
嗨,我想要一杯橙汁和薯條,謝謝。
Café Staff 店員
Got it. One orange juice and French fries. And for you?
好的,一杯橙汁和薯條。你呢?
Student B 學生B
I'd like a milk tea and chicken nuggets, please.
我想要一杯奶茶和雞塊,謝謝。
Café Staff 店員
Okay, one milk tea and chicken nuggets. And how about you?
好的,一杯奶茶和雞塊。那你呢?
Student C 學生C
I'd like a black coffee and chicken nuggets, please.
我想要一杯黑咖啡和雞塊,謝謝。
Café Staff 店員
Alright. Is there anything else?
好的。還有別的嗎?
Students 學生們
No, that's all, thank you.
沒有了,謝謝。
Café Staff 店員
Great. Your total is 450 NTD. Please wait a moment for your order.
好的,你們的總共是 450 元新台幣。請稍等一下。
Students 學生們
Thank you!
謝謝!

Places We Explored

我們走訪的地方 · 從溫室到陶藝工坊與校園菜圃
🥒
Cucumber Greenhouse
小黃瓜溫室

We visited a cucumber greenhouse run by another student's parents and learned how cucumbers are grown and harvested. The owner told us the hardest part is the weather — last week a typhoon brought too much rain, and many plants died, but he saved most of them. Being a farmer is not easy!

我們參觀了另一位同學家長經營的小黃瓜溫室,學習小黃瓜如何種植與採收。老闆說最難的是天氣——上週颱風帶來太多雨水,許多植株枯死,但他救回了大部分。當農夫真的不容易!

🌽
Planting Corn
在校園菜圃種玉米

In the school garden, students loosened the soil, then each child planted a corn seedling, carefully spacing them in rows. The teachers explained why rows help corn grow, and everyone watered their plants. We enjoyed getting our hands dirty and learning outside the classroom!

在學校的花園裡,學生們先鬆土,每人種下一株玉米幼苗,小心地成排間隔。老師解釋成排種植為什麼有助生長,大家替幼苗澆水。我們很享受弄髒雙手、在教室外學習的樂趣!

🏺
Tianzhong Pottery
田中窯陶藝

Our last stop was Tianzhong Pottery. We got to play with clay and use the pottery wheels. It was so much fun to see the clay change into different shapes with the help of the wheel. Controlling the wheel was difficult at first, but after practicing, we got better and better.

最後一站是田中窯。我們玩陶土、使用拉坯機。看著陶土在轉盤上變成不同形狀真的很有趣。一開始控制轉盤很難,但練習之後就越來越上手了。

High-Speed Rail Station

高鐵站 · 學生導覽、購票對話與車站單字
A Guided Tour · 學生導覽稿

Welcome to the High-Speed Rail Station, Changhua Station. Let me show you around. First, you can buy your ticket — use the ticket machines, or go to the ticket counter and tell the staff where you want to go. Next, take the elevator or the escalator to the ticket gate. If you want to go north, take Platform 1; if you want to go south, take Platform 2. I hope you enjoy your trip!

歡迎來到高鐵彰化站,讓我帶你參觀一下。首先,你可以買票——使用售票機,或到售票櫃檯告訴工作人員你要去哪裡。接著,搭電梯或手扶梯到驗票口。要往北請到第一月台,要往南請到第二月台。希望你旅途愉快!

Buying a Ticket · 購票對話
Ticket Agent 售票員
Good morning, may I help you?
早安,我可以幫你嗎?
Passenger 乘客
Yes, I'd like to buy a ticket to Taipei, please.
是的,我想買一張去台北的票。
Ticket Agent 售票員
One-way or round-trip?
單程還是來回?
Passenger 乘客
One-way, please. I'd like to take the next available train.
單程,謝謝。我想搭乘下一班可用的火車。
Ticket Agent 售票員
The next train to Taipei departs at 10:24 AM. That will be $800 NTD. How would you like to pay?
下一班去台北的火車在上午 10:24 出發。這樣是 800 元新台幣。您想怎麼付款?
Passenger 乘客
I'll pay with my credit card. Thank you very much.
我用信用卡付款。非常感謝。
Ticket Agent 售票員
Here's your ticket. You're welcome. Have a great trip!
這是你的票。不客氣,祝你旅途愉快!
Station Sentences · 車站例句
Keep your ticket with you during your trip.
旅途中請隨身保管好你的票。
The train to Taipei leaves from Platform 1.
開往台北的火車從第一月台出發。
Check the departure time on the big screen.
在大螢幕上查看出發時間。
Our train will arrive in 20 minutes.
我們的火車將在 20 分鐘後到達。
Find your seat number on your ticket.
在你的票上找到座位號碼。
Ask the staff if you need help.
如果你需要幫助,請詢問工作人員。
Sometimes, trains are delayed due to weather.
有時候,由於天氣原因,火車會延誤。
We are now boarding the train. Please get ready.
我們現在正要上車,請準備好。
Key Words · 車站單字
ticket
車票
platform
月台
departure
出發
arrive
抵達
seat
座位
information
資訊
delay
延誤
schedule
時刻表
board
上車
staff
工作人員

Watch & Learn

夏日樂學影片 · 社區對話與小記者報導(6 支)
2024 Summer Camp Film113 夏日樂學參賽影片(年度精華)
English News Report英文新聞報導
Ordering Food in English點餐對話篇
HSR Station Tour in English明禮學生高鐵英文導覽
Buying Tickets at the HSR Station (1)高鐵購票練習篇(第 1–2 組)
Buying Tickets at the HSR Station (2)高鐵購票練習篇(第 3–10 組)
↑ Summer Camp · 回夏日樂學 All Lessons · 回課程