The Three R's, sorting trash, saving water and energy, our green campus, and loving the Earth — simple, hands-on English for every young Earth helper at Mingli.
Open the course · 進入課程 →This July's camp blends digital food-reading and hands-on food science with a community walking tour — interviewing Tianzhong's artisans, hunting old-street patterns, making peanut candy, and shaping clay at the famous kiln, all in English.
Five core values — Simple Fun, Trying New Things, Bright Ideas, Staying Healthy, Being Happy — guided students through sushi-making, sweet-twist pastry, eco-enzyme, Tianzhong pottery, weather station exploration, and an HSR station guided tour.
Students became community explorers — visiting Little Field Coffee beside the rice paddies, ordering food in English, buying tickets at Tianzhong HSR station, interviewing local farmers, and learning Tianzhong pottery at the pottery studio.
Students learned to be English ambassadors for Tianzhong — the "Rice Granary of Taiwan." Exploring the history of the 1937 granary building, Zhuoshui River rice culture, and the Babaozun Rice brand, they practised presenting their hometown in English.
Tap any year to open its full page — story, key words and the camp videos. 點選任一年份,進入該年的完整頁面——故事、關鍵字與夏日樂學影片。
Bamboo poles, dry grass and five key words — how Mingli students build a scarecrow to protect the crops.
Mouse, keyboard, tablet, desktop computer — a mini lesson filmed in Mingli's own computer room.
Tea leaves, teapot, pour, teacup — Taiwan's tea culture step by step, from the pot to the first sip.
Mingli's signature sport — croquet court, mallet, wicket — explained on the grass.
Mingli's 80th in English — anniversary, relay race, rehearsal, award presentation and more.
Pottery, pottery wheel, the artist's hands — the English of Tianzhong's famous kiln.
Addition, minus, times — say the three core operations in English, one clear video each.
An 81-student Eco School in Tianzhong — county, farmland, agriculture, croquet, badminton.
A practical video library covering the everyday English a Taiwanese teacher actually uses in the classroom: greetings and roll call, pre-class set-up, instructions, praise and correction, classroom management, lesson activities, assigning homework, wrapping up, and exam directions. Each video isolates one situation, so the phrases stick on first hearing. Produced by My Culture Connect and shared across the Changhua Bilingual Hub.
這個影片教材庫涵蓋臺灣老師每天會用到的課堂英語——問候點名、課前準備、講解、回饋讚美、糾正、教室管理、課堂活動、分派作業、課堂收尾、考試指令。每支影片只處理一個情境,第一次聽就能記住。由人師教育協會製作,供彰化雙語資源網各校共用。
A 13-episode bilingual announcement series, organized by the four school offices: Academic Affairs (教務處), Student Affairs (學務處), General Affairs (總務處), and Counselling (輔導室). Each office introduces what it does, in both English and Chinese — a model produced by My Culture Connect and shared across Changhua's bilingual schools to turn the daily public-address routine into real-world English exposure.
這是一個 13 集的雙語校園廣播系列,依四個處室分組:教務處、學務處、總務處、輔導室,由各組親自介紹自己的工作,雙語對照。由人師教育協會製作、供彰化各雙語學校共用——把學校每天的廣播時間,變成全校學生在走廊上就能接收的英語浸潤。