At Dajuang we don't have a 1-to-1 ratio of English-only classes — we have one English digital classroom, a few Cool English competitions every term, and a handful of bilingual events each year. But every one of those moments is designed to give a rural child the courage to use English with a real foreigner, a real stage, a real audience. 大莊不靠規模、而是靠每一個被精心設計的瞬間:英語數位教室、Cool English 競賽、雙語冬令營、外師訪問——目的只有一個:讓偏鄉孩子敢開口。
Cool English is Taiwan's MOE-backed online English learning platform. Every year it runs national competitions in four categories — and every year, Dajuang students take home awards. Cool English 是教育部支持的全國英語學習平臺。每年舉辦四大項全國競賽,大莊孩子年年得獎。
A practical video library of the everyday English a Taiwanese teacher actually uses in the classroom — greetings & roll call, pre-class prep, instructions, praise & correction, classroom management, lesson activities, homework, wrap-up, exam directions. Each video isolates one situation so the phrases stick on first hearing. 這個影片教材庫涵蓋臺灣老師每天會用到的課堂英語,每支影片只處理一個情境,第一次聽就能記住。由 My Culture Connect 人師教育協會製作,89 所合作校共用。
A 13-episode bilingual announcement series, organized by the four school offices: Academic Affairs, Student Affairs, General Affairs, Counselling. Each office introduces what it does — turning the school's daily public-address routine into a real-world bilingual exposure. 13 集雙語校園廣播,依教務、學務、總務、輔導四個處室分組,把廣播時間變成校內真實雙語浸潤。