Yuhua Elementary 彰化縣芳苑鄉育華國民小學
Principal's Office · 校長室

A Word from Our Principal 校長的話 · 一所沿海小校的辦學初衷

A small school doesn't mean a small life — here, every child is seen, every day. 小校不代表小格局——在這裡,每一個孩子,每一天,都被看見。

Principal Chen Chih-ming at his desk, with calligraphy reading 桃李勝春華 and 緣慶 hanging behind him
Principal Chen Chih-ming
陳志明 校長 · Yuhua Elementary School
Principal · 校長

Chen Chih-ming陳志明 校長

The steward of Yuhua Elementary — a small coastal school in Yongxing Village, born in 1957 from the Bowl-of-Rice Movement, where neighbours pooled what little they had so the village's children would not have to grow up unschooled.

育華國小座落於芳苑鄉永興村沿海,1957 年由地方「斗米建校」而生。陳志明校長承襲了那份「為了孩子湊一把」的厚情,帶著全校 6 個班級的孩子,在海風與田畝裡持續辦學。

I.

At a Glance

基本資訊
Name · 姓名
陳志明 校長
Principal Chen Chih-ming
(English spelling pending school confirmation · 英文拼音待校方確認)
School · 任職學校
Yuhua Elementary
彰化縣芳苑鄉育華國民小學
School Profile · 學校屬性
Coastal Village School
沿海單村學區小校 · 一至六年級各一班
"A small school doesn't mean a small life. It means every child is seen, every day — and that is the foundation of everything we do here."
「小校,不代表小格局。它代表的是——在這裡,每一個孩子,每一天,都被看見。這也是育華一切教學的基礎。」
—— 陳志明校長
II.

Three Stories That Shape Our School

塑造育華的三段敘事 · 校長的辦學底色

Yuhua's identity is not built on one slogan but on three threads the principal returns to whenever he speaks about the school: where we came from, where we stand, and how we grow each child. 育華的辦學精神不是一句口號,而是校長一再說起的三條主軸:我們從哪裡來、我們站在什麼地方、以及我們怎麼一個一個把孩子養大

I · 來

The Bowl-of-Rice Spirit

斗米建校的精神
"Built when no one had much — a bowl of rice from each home, given for children who weren't yet theirs."
育華是在大家都沒有什麼的年代,由地方一家一斗米捐出來的學校。校長一再提醒孩子:「努力比豐盛更重要,社區是大家一起建出來的。」
II · 在

The Tide as Teacher

潮間帶與田畝是教室
"Place is our second textbook. The wetlands and the rice paddies belong on every lesson plan we write."
王功濕地距校門僅幾分鐘,校園四周是稻田。育華把潮間帶、有機菜園、獨輪車環鄉,都寫進課程:這片土地,就是孩子的第二本課本。
III · 養

Character & Reading

品德與閱讀,小校的大功課
"In a school of fewer than fifty children, every student is known by every teacher — and every habit is shaped on purpose."
在我們這樣的小校,每位老師都認識每一位孩子。育華孩子已獲縣級品德教育獎與閱讀盃,並透過文化踏查、博物館校外教學,把學習延伸到村界以外。
III.

The School He Looks After

他守護的這所學校

Yongxing Village · 永興村 芳苑鄉永興村單村學區

Yuhua serves a single coastal village in Fangyuan Township — agricultural and fisheries by livelihood, with the famous Wanggong oyster flats just minutes from the schoolyard. The school district is contained: just one village, one school, every family known. 育華國小是芳苑鄉永興村的單村學區小學,村民務農兼採蚵,著名的王功蚵棚就在校門外幾分鐘的距離。學區小、家家相識——這正是育華「每個孩子都被看見」最實際的條件。

Founded in 1957, Yuhua emerged from the Bowl-of-Rice Movement after the 1948 floods washed away the bridge that village children used to cross to attend Fangyuan Elementary. Lessons first began in 1951 in the village chief's hallway; today's school was built one rice donation at a time. 育華 1957 年正式獨立設校。1948 年大水沖毀通往芳苑國校的小橋後,1951 年謝三雄老師調來,課堂從洪村長家走廊開始;1952 年洪丁丑村長發起「斗米建校」,由各家戶捐出一斗米募款建校。今天的育華,是一斗一斗米堆出來的。

Note · 校長英文拼音與職涯資訊 — 陳志明校長的英文姓名拼音(Wade-Giles / Hanyu Pinyin / Tongyong Pinyin)與完整學經歷待校方確認後補上;本頁先以中英並陳方式呈現,方便外籍與本地讀者皆可閱讀。