
On June 11, 2026, the Tiantou campus was filled with tears of reluctant farewell — and the most sincere, heartfelt blessings. On stage, teachers' eyes grew red as they offered their final words of encouragement. In the seats below, graduates bravely held back their own tears, each one clutching a bright sunflower close to their hearts.
Every feeling of that day tells us: every step we walked together at Tiantou was deeply, beautifully meaningful.
The ceremony opened with a stunning violin performance by Tiantou's own students — a reminder that our school is a place where every talent is seen, nurtured, and celebrated. From first grade all the way to this proud graduation day, every child here has grown in ways that words can barely capture.


Now, wipe away those tears — you are ready. Carry with you the love of every teacher and every family who cheered you on, and step bravely into a wider, brighter world. No matter how high you fly or how far you go, Tiantou Elementary will always be your warmest shelter, waiting for you to come home.
Congratulations, Class of 2026! May your path ahead be filled with blossoms, and when we meet again, may it feel just like old times.

再相逢依舊如故
May your path ahead be filled with blossoms, and when we meet again, may it feel just like old times.
民國115年6月11日,校園裡裝滿了不捨的淚水,也裝滿了最真摯的祝福。看著台上師長紅了眼眶的叮嚀,以及台下同學們強忍淚水、緊握著向日葵的模樣,這份感傷,是因為我們在田頭的每一步都走得太深刻。
擦乾眼淚,你們就要帶著師長與家長的愛,勇敢奔向更寬廣的未來了!
不論未來飛得多高、多遠,田頭國小永遠是你們最溫暖的避風港。畢業快樂!
願你們此去繁花似錦,再相逢依舊如故。
Tap 🔊 to listen · 點喇叭聽發音
Graduation is a happy and special day.畢業是一個快樂又特別的日子。
The ceremony was beautiful and touching.這場典禮既美麗又感人。
We said farewell with flowers and smiles.我們帶著鮮花和微笑說再見。
A sunflower always faces the sun.向日葵總是面向太陽。
Teachers gave their blessings with warm hearts.老師們帶著溫暖的心給予祝福。
She plays the violin at every school event.她在每次學校活動都拉小提琴。
Tears of joy ran down everyone's cheeks.喜悅的淚水流下了每個人的臉頰。
A bright future is waiting for you ahead.一個美好的未來正在前方等待著你。
Match the word to its meaning
把英文和中文配對
Matched 配對成功:0 / 8