V.
ARC 01
Reading Roots × Academic Lift
閱讀扎根 × 學力提升
A child who reads daily by grade two carries that habit into Bachelor's-level work. We start with picture books in kindergarten and end with newspaper editorials in grade six — closing the rural-urban literacy gap one quiet morning at a time.
每天閱讀的孩子,會帶著這個習慣走到大學。從幼兒園的繪本到六年級的社論——一個安靜的早讀,一點一點把城鄉識字差距縮小。
ARC 02
Many Clubs × Every Spark
多元社團 × 天賦發光
North-pipe music, theatre, taiko, choir, table tennis, diabolo, fine arts — seven clubs, one for every kind of child. Drama 1st place at county, taiko 1st at the national Heritage Cup.
北管、戲劇、太鼓、合唱、桌球、扯鈴、美術創作——七大社團,每個孩子都能找到屬於自己的舞台。縣賽戲劇第一、全國太鼓第一。
ARC 03
Local Ties × Sustainable Learning
在地連結 × 永續學習
From wheat-planting fields to the community Sea-Flower Festival to the rural fishing villages along the Zhuoshui delta — the village is the syllabus. SDGs aren't theory; they're our backyard.
從小麥種植田、社區花海生活節,到濁水溪出海口的漁村——村落本身就是課綱。SDGs 在我們這裡,不是理論,是家門口。
ARC 04
Everyday Life × World-Facing
生活出發 × 接軌世界
A resident foreign teacher. SDGs visits from the UN Association Orange County Chapter. And from March 2026, Mr. Edward Huang's weekly Monday English & SDGs class. Global classrooms grow from local conversations.
外師駐校、聯合國協會橙縣分會 SDGs 交流、2026 年 3 月起 Edward Huang 老師每週一英語與 SDGs 課程——國際對話,從每天的日常生活開始。
ARC 05
Tech Exploration × Competitive Edge
科技探索 × 競爭給力
A four-stage GIGO maker curriculum launching 115 學年度: spatial reasoning & assembly → gear & mechanics → renewable energy → coding. Each stage hands children a more complex problem and a sharper toolkit.
115 學年度全新推出的智高積木四階段課程:空間數量組裝 → 齒輪力學 → 再生能源 → 程式設計。每一階段都讓孩子面對更複雜的問題、握更利的工具。
"Where you start in Taiwan should not decide where you can go in the world."
「在台灣的起點,不該決定你在世界的終點。」
—— 陳校長談大城孩子的未來