In May 2026, a professor and a group of student teachers from Northern Michigan University crossed the Pacific to teach in Changhua's classrooms — a TESOL practicum at Xizhou Junior High and Yangming Junior High that gave Taiwan's students real conversations with teachers from the other side of the world.
2026 年 5 月,一位教授與一群來自北密西根大學(NMU)的師資生跨越太平洋,走進彰化的課堂——在溪州國中與陽明國中進行 TESOL 教育實習,讓臺灣孩子第一次與來自地球另一端的老師真正對話。
In May 2026, Professor David Boe led a cohort of NMU student teachers to Changhua. At Xizhou Junior High, Dena, Zane, and Annamarie observed, co-taught, and led their own lessons; at Yangming Junior High, Mila and Hannah completed a three-week practicum — all of them studying toward careers in TESOL, the teaching of English to speakers of other languages.
2026 年 5 月,David Boe 教授帶領一梯 NMU 師資生來到彰化。在溪州國中,Dena、Zane 與 Annamarie 觀課、協同教學並獨立授課;在陽明國中,Mila 與 Hannah 完成三週實習——他們都正朝著 TESOL(英語作為外語的教學)的職涯方向努力。
For these student teachers, Changhua's classrooms offered what no textbook can: the feel of teaching a language that lives inside another culture's rhythms and expectations. For Taiwan's students, it was living English from people who use it every day — and a real glimpse of the wider world.
對這些師資生而言,彰化的課堂給了任何教科書都無法給的東西:真實感受一門生活在另一種文化節奏與期待裡的語言。對臺灣學生而言,這是來自每天使用英語的人的「活的英文」,也是真實望見更大世界的一扇窗。
▶
Faculty Lead · 帶隊教授The NMU faculty member who led the cohort and visited Xizhou Junior High — introducing himself to Taiwan's students and teachers. 帶領師資生並來訪溪州國中的 NMU 教授,向臺灣師生自我介紹。
Practicum Story · 陽明國中Two NMU student teachers spent three weeks at Yangming Junior High — observation, co-teaching, and leading the room. Read the full story. 兩位 NMU 實習老師在陽明國中度過三週:觀課、協同教學到獨立授課。閱讀完整報導。
Read the practicum story →
▶
Dena VanEnkevort
Student Teacher · 溪州國中 實習教師
▶
Zane Tanis
Student Teacher · 溪州國中 實習教師
▶
Annamarie
Student Teacher · 實習教師